Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и принц-полукровка

- Да, заходи, - пробурчал Хагрид, когда он открыл дверь и увидел, как Гарри появился перед ним из Мантии Невидимки.
- Ну…Рон и Гермиона не могли прийти, к сожалению, - сказал Гарри, - им очень жаль.
- Ни…ничего страшного…Он был бы рад, что ты здесь Гарри…
Хагрид громко высморкался. Он сделал себе черную повязку на руку из чего-то, что больше всего походило на тряпку, которую окунули в чистку для сапог, а его глаза были одутловатые, красные и опухшие. Гарри участливо похлопал его по локтю, что было самой высокой точкой Хагрида, до которой он мог дотянуться.
- Где мы будем его хоронить? – спросил он. – В лесу?
- Нет, конечно, - Хагрид вытер свои слезы на своей рубашке. – Другие пауки не дадут мне приблизиться к паутине, так как Арагог уже ушел из жизни. Выходит, что только по его приказу они меня не съели! Ты себе это представляешь, Гарри?
Честным ответом было бы «да», Гарри вспомнил, как он с Роном однажды сошелся лицом к лицо с Аеромантулами. Тогда было ясно, что Арагог был единственным, кто останавливал их от поедания Хагрида.
- Раньше не было такого места в лесу, куда я не мог бы пойти, - Хагрид покачал своей головой. – Было не просто достать тело Арагога от туда. Я тебе могу сказать – они обычно поедают своих мертвых собратьев…А я хотел бы его нормально похоронить…проститься…
Он опять начал всхлипывать, и Гарри опять начал хлопать его по локтю, говоря (и зелье словно подсказывало, что это было правильно) : «Профессор Слизнерог встретил меня, пока я сюда шел, Хагрид».
- Ты ж не попал в беду, не так ли? – разволновался Хагрид. – Нда, ты же не должен выходить из замка ночью…извини, это все из-за меня…
- Нет, нет, когда он узнал, что я собрался делать, он сказал, что хотел бы прийти и тоже попрощаться с Арагогом, - сказал Гарри. – Он пошел переодеться во что-то более подходящее. Я думаю…и он сказал, что принесет пару бутылок, чтоб выпить в память об Арагоге.
- Правда? – Хагрид был удивлен и тронут одновременно. – это так мило, и он не наказал тебя тоже... Раньше у меня не было особых отношений с Горацио Слизнерогом…он придет, чтобы проститься с Арагогом, да? Ну…ему бы это понравилось, Арагогу бы понравилось…
Гарри подумал про себя, что больше всего в Слизнероге Арагогу бы понравилось обильное количество съедобной плоти. Он слегка подвинулся к заднему окну хижины Хагрида, где увидел довольно жуткий вид огромного мертвого паука, лежащего на спине, со скрученными и запутанными ногами.
- Мы закопаем его тут, Хагрид, в твоем саду?
- Я думал рядом с тыквами, - Хагрид начал задыхаться. – Я уже выкопал…ну…ты знаешь..могилу…Я думал, что мы скажем пару-тройку приятных слов над ним…счастливые воспоминания…ну, ты знаешь…
Его голос задрожал. В двери постучались, Хагрид повернулся, чтобы открыть ее, сморкаясь в свой гигантский запятнанный носовой платок. Слизнерог в мрачном черном галстуке зашел через порог с несколькими бутылками в руках.
- Хагрид, - произнес он низким мрачным тоном. – Так жаль слышать о твоей потере.
- Это так мило с твоей стороны, - сказал Хагрид. – Большое спасибо. И спасибо, что не дал Гарри наказание…
- Даже о нем и не думал! – произнес Слизнерог. – Печальная ночь, печальная ночь…где же бедное животные?
- Вот там, - голос Хагрид дрожал. – Ну что, мы это сделаем?
И все трое вышли на темный двор. Луна бледно сверкала сквозь деревья, ее лучи смешались со светом из окна дома Хагрида и освещали тело Арагога, лежащего на краю огромной ямы, рядом с 10-футовой горой свежевыкопаной земли.
- Отлично, - сказал Слизнерог, приблизившись к голове паука, где 8 молочных глаз опустошенно смотрели в небо, и 2 огромные кривые клещи блестели, не двигаясь, в лунном свете. Гарри услышал звон бутылок, когда Слизнерог нагнулся над клещами, словно осматривая огромную волосатую голову.
- Не очень много людей ценят их красоту, - слезы полились поток из глаз Хагрида, - я не знал, что вас интересуют, такие создания, как Арагог, Горацио
- Интересуют? Мой дорогой Хагрид, я испытываю благовение перед ними, - Слизнерог отошел от тела. Гарри увидел отблеск бутылки, когда он что-то прятал под своей мантией, хотя Хагрид, вытирая свои глаза в очередное раз, ничего не заметил. – А сейчас, может мы перейдем к похоронам?
Хагрид кивнул и вышел вперед. Хагрид поднял гигантского паука на руки, и скатил его вниз в темную яму. Он упал вниз с жутким глухим стуком. Хагрид опять начал рыдать.
- Конечно, это так тяжело для тебя, ты знал его лучше всех, - сказал Слизнерог, который, как и Гарри, не мог достать выше локтя Хагрида, и так же само гладил его. – Почему мне не сказать несколько слов?
Должно быть, он получил яд высшего качества от Арагога, подумал Гарри, так как Слизнерог радостно улыбнулся, подойдя к краю ямы, и промолвил медленным, волнующим голосом :
- До свиданья, Арагог, король арачиндов, чью долгую и преданную дружбу не забудут те, кто тебя знал. Хотя твое тело будет разлагаться, твой дух останется на тихих паутинах твоего лесного дома. Пусть твои многоглазые потомки всегда будут расцветать, а твои человекообразные друзья найдут утешение той потери, которую они пережили.
- Это бы…это бы…прекрасно! – взвыл Хагрид, и он начал рыдать еще больше, чем раньше.
- Сюда, сюда, - Слизнерог взмахнул своей палочкой, и огромная гора земли возвысилась, а потом упала с приглушенным звуком на мертвого паука, делая поверхность земли гладкой. – Давайте зайдем и выпьем. Перейди на другую сторону, Гарри…вот так…давай Хагрид…молодец.
Они посадили Хагрида на стул за стол. Клык, который затаился в своей корзине на время похорон, сейчас мягко прошел мимо них, и положил свою огромную голову на колено Гарри, как всегда. Слизнерог открыл одну из бутылок вина, которую он принес с собой
- Я все их проверил на яд, - заверил он Гарри, вылив практически всю первую бутылку в один из ведроподобных кружек Хагрида и передав ее ему. – Я заставил домашнего эльфа попробовать каждую после того, что случилось с твоим бедным другом Рупертом.
Гарри подумал про выражение лица Гермионы, если она когда-нибудь услышала бы про насмехательство над домашними эльфами. Он решил никогда ей про это не рассказывать.
- Один для Гарри, - сказал Слизнерог, разлив вторую бутылку пополам на 2 кружки, - и одна для меня. Ну, - он поднял свою кружку, - за Арагога
- За Арагога, - произнесли Гарри и Хагрид.
Слизнерог и Хагрид делали большие глотки. Гарри , напротив, вместе с Феликс Фелицисом, знал, что ему не стоит пить, поэтому он всего лишь притворился, что делает глоток, а потом поставил кружку на стол впереди себя.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz