Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и принц-полукровка
Более того, гриффиндорцы были в основном заинтересованы в приближающемся квиддичном матче против Хаффлпаффа, многие из них хотели посмотреть на игру Захарии Смита, который играл ловцом за команду Хаффлпаффа, шумно наказанного за его комментарии в течение первого матча против Слизерина.
Гарри, однако, никогда ранее не был так слабо заинтересован в квиддиче; его голова была заполнена мыслями о Драко Малфое. Всё ещё сверяясь с Картой Мародёров, как только у него был на это возможность, он иногда делал круг около Малфоя, если тот оказывался рядом, но ещё ни разу не застал его делающим что-либо необычное. И всё ещё происходили случаи, когда Малфой необъяснимо пропадал с карты.
Но теперь у Гарри не было достаточно времени, для того, чтобы рассматривать проблему с тренировками по квиддичу, и делать домашние задания. К тому же жутко доставало то, что теперь его всегда преследовали Кормак МакЛагген и Лаванда Браун.
Он не мог понять, кто из них наиболее надоедлив. МакЛагген придерживался постоянных намёков на то, что он будет лучшим постоянным вратарём, нежели Рон, и теперь, когда он будет играть постоянно, то и Гарри сам придёт к этому же мнению; он также безумно любил порицать других игроков и снабжал Гарри детальными тренировочными схемами, что это уже более чем раз заставило
Гарри напомнить МакЛаггену, кто здесь капитан.
Между тем, Лаванда держалась у Гарри сбоку, постоянно обсуждая Рона, что сам Гарри находил более сносным, чем лекции МакЛаггена по квиддичу. Во-первых, Лаванда была очень надоедлива, поскольку никто не сказал ей, что Рон находится в больничном крыле... «Я ведь его девушка!»... Но, к сожалению, она простила Гарри эту оплошность и совершенно помешалась на разговорах с ним о состоянии Рона, что являлось самой неприятной вещью, от которой Гарри с удовольствием бы воздержался.
- Слушай, почему бы тебе самой это ему не сказать? - спрашивал её Гарри, после особенно долгих допросов со стороны Лаванды, начиная с того, что сказал Рон о её новой мантии, и заканчивая тем, считает ли Гарри, что Рон воспринимает его отношения с Лавандой как «серьёзные».
- Хорошо, но он всегда спит, когда я прихожу, чтобы увидеть его! - раздражаясь, сказала Лаванда.
- Разве? - удивлённо отвечал Гарри, так как находил Рона бодрствующим каждый раз, как приходил в больничное крыло и сильно заинтересованным как в новостях о Дамблдоре и тяжёлой обязанности Снейпа, так и надоедливым МакЛаггеном.
- Гермиона Грейнджер всё ещё его навещает? - вдруг спросила Лаванда.
- Да, я так думаю. Но ведь они друзья, а? - неловко ответил Гарри.
- Друзья... Не смеши меня, - надменно сказала Лаванда. - Она не разговаривает с ним уже несколько недель, после того как он начал гулять со мной! Но я предполагаю, что она хочет подружиться с ним сейчас, когда он ей очень интересен...
- Ты считаешь, что отравиться ядом – это интересно? – спросил Гарри. – Ладно, мне пора, надо поговорить с МакЛаггеном насчет квиддича, - торопливо добавил Гарри, прошел через потайную дверь, выглядевшую как простая стена, и поспешил на Зелья по короткому пути, по которому ни Лаванда, ни МакЛагген не могли последовать за ним.
Утром, когда должен был состояться квиддичный матч против Хаффлпаффа, Гарри до того, как пойти на стадион, побежал в больничное крыло. Рон был очень взволнован; Мадам Помфри не позволила ему спуститься вниз и смотреть матч, поскольку считала, что это перевозбудит его.
- И как там вписался в команду МакЛагген? – нервничая, спросил Рон, очевидно забыв, что уже спрашивал об этом дважды.
- Я уже говорил тебе, - терпеливо ответил Гарри. - Он может быть игроком мирового класса, но я в любом случае не захочу держать его в команде. Он старается сказать каждому, что делать, будто думает, что смог бы играть на их месте лучше, чем любой из нас. Мне просто не терпится выкинуть его из команды. И, кстати, об игнорировании людей, - добавил Гарри, вставая на ноги и подхватывая его метлу. - Ты прекратишь притворяться спящим, когда Лаванда приходит навестить тебя? Она меня бесит.
- А, - сказал Рон, выглядя сконфуженно. - Ага. Замяли.
- Если ты больше не хочешь гулять с ней, просто скажи ей об этом, - сказал Гарри.
- Ага... фух... это ведь не так просто, так ведь? - сказал Рон и остановился. - Гермиона собирается заглянуть ко мне перед матчем? - развязно спросил он.
- Нет, она уже спустилась на стадион с Джинни.
- А, - сказал Рон, выглядя довольно хмуро. - Ну, тогда хорошо. Ни пуха тебе. Надеюсь твой МакЛаг... я подразумеваю, Смит...
- Я попробую, - сказал Гарри, ложа метлу на плёчо. - Увидимся после матча.
Он поторопился вниз через пустынные коридоры; вся школа была снаружи, каждый уже сидел на стадионе или спускался к нему. Он глядел через окна, которые пробегал, стараясь определить скорость ветра, когда шум впереди него заставил его посмотреть вперёд. Он увидел Малфоя, проходящего рядом с ним в сопровождении двух девушек, которые, в свою очередь, выглядели возмущённо и обиженно.
- Малфой остановился перед Гарри, испустил короткий, неуместный смешок, и продолжил идти.
- Куда это ты намылился? - требовательно спросил Гарри.
- Ага... Так я тебе и сказал, Поттер, - насмешливо ответил Малфой. - Ты бы лучше поторопился, они ведь ждут «Избранного Капитана»... «Мальчика-который-выжил»... как они называют тебя в эти дни.
Одна из девушек ненароком выдала смешок. Гарри уставился на неё. Она покраснела. Малфой обошёл Гарри, и они исчезли за углом.
- Гарри оцепенело стоял на одном месте и смотрел им вслед. Это приводило его в бешенство; он почти успел добежать на матч, как встретил здесь Малфоя, крадущегося по замку, пока остальные ученики отсутствовали. Это был отличный случай для Гарри узнать, что замышляет Малфой. Тихие секунды утекали, и Гарри вспомнил, где он находится, оцепенело таращась на место, где только что исчез Малфой.
- Где тебя носило? - требовательным тоном спросила Джинни, как только Гарри заскочил в раздевалку. Вся команда собралась и была готова к игре; Кут и Пикс, отбивалы, нервно стучали своими дубинками по ногам.
- Я встретил Малфоя, - быстро поведал ей Гарри, пока надевал алую робу. - Я просто хотел узнать, что он делает с парочкой подружек в замке, пока все остальные находятся на стадионе...
- Да разве тебя это должно волновать сейчас?
- Ну, в любом случае я бы этого не узнал, так ведь? - сказал Гарри, хватая свою метлу и поправляя очки. - Ну, поехали!
И без других слов он направился прямо на игровую площадку, навстречу оглушающим приветственным крикам.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz