Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и философский камень
Не понимаю, почему первоклассникам нельзя иметь собственные метлы. Надо будет все-таки заставить отца купить метлу, я уж как-нибудь протащу ее в школу.

Гарри непроизвольно вспомнил о Дудли.

- А у тебя есть метла? - приставал мальчишка.

- Нет, - ответил Гарри.

- А ты в квидиш-то вообще играешь?

- Нет, - снова ответил Гарри, гадая, что за штука квидиш.

- А я играю - папа говорит, будет преступление, если меня не выберут играть за мой колледж, и, должен сказать, я тоже так думаю. Ты уже знаешь, в какой колледж идешь?

- Нет, - с каждой минутой Гарри чувствовал себя все глупее.

- Ну, вообще-то никто точно не знает, но я уверен, что попаду в \"Слизерин\", у нас вся семья там училась - ты только представь, каково попасть в \"Хуффльпуфф\", я бы ушел из школы, честное слово, а ты?

- Мммм, - промычал Гарри, сожалея, что не может сказать ничего более содержательного.

- Посмотри-ка на этого дядьку! - воскликнул вдруг мальчик, кивая в сторону витрины. За окном стоял Огрид, он скалился и вертел в руках два больших рожка мороженого, чтобы показать, что не может войти.

- Это Огрид, - сказал Гарри, довольный, что знает хоть что-то, чего не знает противный мальчишка. - Он работает в \"Хогварце\".

- А-а, - протянул мальчик, - я о нем слышал. Он какой-то прислужник, верно?

- Привратник, - поправил Гарри. Мальчишка с каждой секундой нравился ему все меньше и меньше.

- Точно-точно. Как я слышал, он что-то вроде дикаря - живет в хижине во дворе школы, иногда напивается и начинает колдовать, а кончает тем, что поджигает собственный дом.

- А мне кажется, он замечательный, - холодно возразил Гарри.

- Неужели? - произнёс мальчик, немного надменно. - А почему ты с ним? Где твои родители?

- Умерли, - коротко ответил Гарри. Он не собирался обсуждать эту тему, во всяком случае, не с этим воображалой.

- Какой ужас, - сказал тот без эмоций, - но они были из наших, да?

- Они были ведьма и колдун, если ты это имеешь в виду.

- Я думаю, тех, кто не из наших, вообще принимать нельзя, правда? Они же не такие, не так воспитаны. Представляешь, некоторые даже не знают, что такое \"Хогварц\", пока не получат письмо. Мне кажется, надо принимать детей только из старинных колдовских семей. Кстати, а как твоя фамилия?

Но, прежде чем Гарри успел ответить, мадам Малкин сказала: \"Вот и готово, милый\", и Гарри, радуясь поводу прекратить разговор, спрыгнул со стула.

- Ладно, увидимся в \"Хогварце\", - сказал манерный мальчик.

Гарри вел себя очень тихо, пока ел мороженое, которое принес Огрид (малиново-шоколадное, с орехами).

- Что случилось? - заметил неладное Огрид.

- Ничего, - соврал Гарри. Они остановились купить пергамент и перья. При виде чернил, меняющих цвет в процессе письма, Гарри слегка повеселел. Когда они выходили из магазина, он спросил:

- Огрид, а что такое квидиш?

- Господи, Гарри, я и запамятовал, какая ты у нас темнота - даже про квидиш не знаешь!

- Не надо, я и так себя чувствую ужасно! - воскликнул Гарри. Он рассказал Огриду про бледного мальчика в магазине мадам Малкин.

- ... и еще он сказал, что детей из семей муглов не должны даже принимать...

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz