Бедняжки, они готовы на что угодно, лишь бы не замечать волшебства, даже когда оно у них под самым носом... Но - вы не поверите, чего только не заколдовывают наши с вами сородичи...
МАШИНЫ, НАПРИМЕР?
Явилась миссис Уэсли, как меч держа в руке длинную кочергу. Мистер Уэсли широко раскрыл глаза и виновато уставился на жену.
М-машины, Молли, дорогая?
Да-да, Артур, машины, - подтвердила миссис Уэсли, сверкая глазами. - Представь себе, один колдун купил старую ржавую машину, сказал жене, что всего-навсего хочет разобрать ее на части и посмотреть, как она работает, а на самом деле заколдовал ее так, чтобы она могла летать.
Мистер Уэсли моргнул.
Знаешь, дорогая, мне кажется, ты согласишься, что этот колдун действовал вполне в рамках закона, хотя, разумеется, ему... ммм... пожалуй, следовало бы сказать жене правду... Если бы ты изучила законодательство, то сама увидела бы, что оно оставляет... ммм... лазейки... Поскольку у него не было намерений летать на этой машине, тот факт, что машина может летать, не означает...
Артур Уэсли, ты сам постарался, чтобы в законе была такая лазейка! - закричала миссис Уэсли. - Чтобы и дальше спокойно возиться в сарае со всем своим мугловым хламом! Кроме того - к твоему сведению - Гарри прибыл сегодня утром в той самой машине, на которой у тебя не было намерений летать!
Гарри? - тупо спросил мистер Уэсли. - Какой Гарри?
Он посмотрел по сторонам, увидел Гарри и подпрыгнул.
Батюшки мои! Гарри Поттер! Я так рад, Рон столько о тебе рассказывал...
Твои сыновья летали сегодня ночью на этой мерзкой машине за Гарри и обратно! - прогремела миссис Уэсли. - Что ты на это скажешь, а?!
Неужели? - с восторгом спросил мистер Уэсли. - Ну и как она, нормально? То.. то есть..., - он срочно переменил тон, потому что из глаз миссис Уэсли полетели молнии, - это было... очень неосмотрительно с вашей стороны, дети... ужасно неосмотрительно...
Пойдем-ка отсюда, - понизив голос, сказал Рон на ухо Гарри, видя, что миссис Уэсли уже раздувается как жаба. - Я тебе покажу мою комнату.
Они тихонько выскользнули из кухни и по узенькому коридорчику прошли к кривоватой лестнице, которая замысловатыми зигзагами вилась куда-то вверх. На третьем этаже дверь была открыта. Гарри едва успел заметить за нею два блестящих карих глаза, как дверь тут же с грохотом захлопнулась.
Джинни, - сказал Рон. - Ты не представляешь, до чего странно, что она так стесняется. Она вообще никогда не закрывается...
Вскарабкавшись еще на пару пролетов вверх, они подошли к двери с облупившейся краской, на которой висела маленькая табличка \"КОМНАТА РОНА\".
Гарри вошел, почти касаясь головой наклонного потолка, и заморгал. Он как будто вошел в печку: почти всё в комнате Рона было безумного оранжевого цвета - покрывало на кровати, стены, даже потолок. Гарри не сразу понял, что его друг закрыл выцветшие обои плакатами, в разных видах изображавшими команду из семи колдунов и ведьм. Все они были в ярко-оранжевой форме, с метлами в руках, и энергично махали вошедшим.
Твоя любимая квидишная команда? - догадался Гарри.
\"Пуляющие пушки\", - подтвердил Рон, показывая на оранжевое покрывало с вышитыми на нем двумя огромными черными буквами \"П\" и летящим пушечным ядром. - Девятые в лиге.
Школьные учебники Рона были свалены в кучу в углу, рядом валялись комиксы, повествующие о \"Приключениях Мартина Миггса, чокнутого мугла\". Волшебная палочка лежала поверх полного лягушачьей икры аквариума, который стоял на подоконнике, рядом с толстой серой крысой по кличке Струпик.