Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и Тайная комната

На ближайшем уроке по защите от сил зла Гарри снова вытащили к доске, на сей раз представлять оборотня. Как назло, именно сейчас нужно было подольститься к Чаруальду, иначе Гарри отказался бы.

Взвой-ка как следует - вот так, очень хорошо - и тогда, представьте себе, я бросился - вот так - придавил его к земле - вот так! - одной рукой сумел удержать его - а другой приставил волшебную палочку ему к горлу - потом геройски собрал остатки сил и выполнил чрезвычайно сложное Хоморфное заклятие - он жалобно застонал - ну, давай же, Гарри - жалобней, жалобней - отлично - и тогда шерсть исчезла - зубы уменьшились - и он превратился обратно в человека. Просто, но эффективно - и вот жители еще одной деревни вечно будут благословлять героя, который избавил их от ежемесячных нападений оборотня.

Зазвонил колокол, и Чаруальд поднялся с пола.

Домашнее задание - сочините поэму о том, как я победил оборотня Вагга-Вагга! Автору лучшего произведения - экземпляр книги \"Волшебный я\" с автографом!

Ребята постепенно покидали класс. Гарри вернулся в дальний конец комнаты, где его дожидались Рон и Гермиона.

Готовы? - вполголоса спросил Гарри.

Давай подождем, пока все уйдут, - нервно сказала Гермиона. - Ну, всё - я пошла!

Она приблизилась к столу Чаруальда, крепко зажав в руке листок бумаги. Сзади нерешительно топтались Гарри с Роном.

Эээ... профессор Чаруальд? - заикаясь, произнесла Гермиона. - Я хотела... взять из библиотеки одну книгу. Для... дополнительного чтения. - Она дрожащей рукой протянула листок. - Но эта книга... она в Запретном отделе, поэтому мне нужно, чтобы кто-нибудь из учителей подписал вот здесь... Я уверена, что эта книга поможет мне лучше понять то, о чем вы пишете в \"Ужине с упырями\" про медленно действующие яды...

А-а-а! \"Ужин с упырями\"! - мечтательно воскликнул Чаруальд, взяв у Гермионы листок и очаровательно ей улыбаясь. - Одна из моих самых любимых... Тебе понравилось?

Конечно! - восторженно сказала Гермиона. - Это так здорово, особенно, как вы заманили в ловушку того, последнего, чайным ситечком...

Я полагаю, никто не станет возражать, если я окажу небольшую поддержку лучшей ученице этой параллели, - тепло сказал Чаруальд и вытащил огромное павлинье перо. - Красивое, правда? - подмигнул он, неверно истолковав выражение возмущенного отвращения на лице у Рона. - Обычно я им пользуюсь, когда надписываю книги.

Он размашисто вывел витиеватую подпись и вернул листок Гермионе.

Ну что, Гарри, - сказал Чаруальд, в то время как Гермиона трясущимися пальцами сворачивала разрешение и убирала его в рюкзак. - Насколько мне известно, завтра первый квидишный матч сезона? \"Гриффиндор\" против \"Слизерина\"? Говорят, ты неплохо играешь. Я тоже в свое время был Ищейкой. Меня даже звали в сборную страны, но я счел правильным посвятить свою жизнь искоренению сил зла. И всё же, если тебе захочется потренироваться отдельно от команды, не стесняйся обращаться ко мне. Всегда рад поделиться своими знаниями с менее опытными игроками...

Гарри издал горлом весьма невнятный звук и выбежал из класса вслед за Роном и Гермионой.

Не могу поверить, - изумился он, когда они втроем принялись изучать подпись, - он даже не поинтересовался, что именно мы собираемся взять в библиотеке.

Это потому, что он безмозглый болван, - сказал Рон, - но какая разница, раз уж нам удалось добиться, чего мы хотели...

Он вовсе не безмозглый болван, - звенящим голосом возмутилась Гермиона. Они уже бежали к библиотеке.

Конечно, раз он назвал тебя лучшей ученицей параллели...

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz