Чаруальд положил руку на ткань. Дин и Симус перестали хихикать. Невилль, сидевший в первом ряду, вжимался в стул.
Пожалуйста, не надо кричать, - тихим голосом попросил Чаруальд, - это может их спровоцировать.
Весь класс затаил дыхание, и Чаруальд сдернул покрывало с клетки.
Встречайте, - сказал он театрально, - только что пойманные корнуэлльские эльфейки.
Симус Финниган не смог совладать с собой. Он буквально захрюкал от смеха, и даже Чаруальд не смог притвориться, что это был вопль ужаса.
Что? - улыбнулся он Симусу.
Ну, они ведь... они ведь... не слишком опасны? - чуть не подавился Симус.
Я бы не был так уверен! - сказал Чаруальд, с раздражением покачав пальцем перед носом у Симуса. - Это дьявольски хитрые маленькие негодяйки!
Эльфейки были цвета электрик и примерно восьми дюймов ростом, с остренькими личиками и пронзительными голосками; когда они начинали говорить, создавалось впечатление, что много-много волнистых попугайчиков громко спорят между собой. Лишь только с них сняли покрывало, эльфейки тут же загалдели и заметались по клетке, тряся решетку и корча рожи.
Отлично! - громко сказал Чаруальд. - Посмотрим, что вы будете с ними делать. - и открыл клетку.
Начался настоящий кромешный ад. Эльфейки как ракеты выстрелили по всем направлениям. Две из них схватили Невилля за уши и подняли высоко в воздух. Несколько штук метнулось прямиком в окно, и задний ряд оказался усеян разбитым стеклом. Остальные громили классную комнату не менее эффективно, чем было бы под силу взбесившемуся носорогу. Эльфейки хватали чернильницы и делали \"дождик\", трепали книжки и бумажки, срывали картины со стен, переворачивали мусорные корзины, утаскивали портфели и вываливали их содержимое за разбитое окно; в течение нескольких минут половина класса оказалась под партами, а Невилль свисал с железного канделябра на потолке.
Ну же - загоняйте их, загоняйте, это всего-навсего эльфейки, - кричал Чаруальд.
Он закатал рукава, помахал палочкой и выпалил: \"Пескипикси Пестерноми!\"
Это не возымело совершенно никакого действия; одна из эльфеек выхватила палочку у Чаруальда из рук и швырнула ее в окно вслед за всем прочим добром. Чаруальд испуганно сглотнул и присел под собственный стол, чудом избежав столкновения с Невиллем, который свалился с полуоторвавшегося канделябра ровно через секунду.
Прозвонил колокол, и у выхода началось сумасшедшее столпотворение. За этим последовало некоторое затишье, во время которого Чаруальд вылез из-под стола, величественно отряхнулся, заметил Гарри, Рона и Гермиону, которые почти уже вышли из класса и сказал:
Пожалуй, я попрошу вас троих водворить этих красавиц обратно в клетку.
Он стремительно прошел в дверь и быстро закрыл ее за собой.
Ну, как он тебе нравится? - прорычал Рон, в то время как одна из оставшихся в классе эльфеек больно цапнула его за ухо.
Он просто хотел дать нам попрактиковаться, - сказала Гермиона, остроумно обездвижив сразу двух эльфеек Замораживающим Заклятием и засунув их в клетку.
Попрактиковаться? - не поверил своим ушам Гарри. Он пытался прихлопнуть эльфейку, танцевавшую вне досягаемости с высунутым языком. - Гермиона, да он не имел ни малейшего понятия, что с ними делать...
Ерунда, - отрезала Гермиона. - Ты же читал его книги - вспомни обо всех подвигах, которые он совершил...
Говорит, что совершил, - проворчал Рон.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
МУГРОДЬЕ И ТИХОЕ БОРМОТАНИЕ
Следующие несколько дней Гарри провел, всячески скрываясь от Чаруальда; приходилось прятаться, когда тот шел по коридору и вообще появлялся в поле зрения.