Гарри услышал, что голоса внизу на минутку затихли.
Извините, - прошептал он, - я совсем не хотел вас обидеть и вообще...
Обидеть Добби! - захлебнулся эльф. - Добби еще никогда не предлагали сесть... ни один колдун... как равному...
Гарри, пытаясь одновременно говорить \"шшш\" и делать сочувствующее выражение лица, проводил Добби до кровати, где тот уселся, икая, похожий на большую уродливую куклу. Наконец ему удалось взять себя в руки, и он уставился на Гарри своими огромными глазами с выражением слезливого обожания.
Должно быть, вам не часто встречались приличные колдуны, - постарался приободрить его Гарри.
Добби потряс головой. Затем, безо всякого предупреждения, он вскочил и принялся колотиться головой в оконное стекло с воплями: \"Плохой Добби! Плохой Добби!\"
Не надо - что вы делаете? - зашипел Гарри, подлетая к эльфу и оттаскивая его обратно к кровати - Хедвига проснулась, издала какой-то пронзительный лязг и забила крыльями по прутьям клетки.
Добби должен наказать себя, сэр, - объяснил эльф. Глаза у него слегка съехали к переносице. - Добби едва было не сказал плохого о своей семье, сэр...
Семье?
Колдовской семье, у которой Добби состоит в услужении, сэр... Добби - домовый эльф... обязан служить одному дому, на веки вечные...
А они знают, что вы здесь? - поинтересовался Гарри.
Добби содрогнулся.
О, нет, сэр, нет... Добби придется пресурово наказать себя за приход сюда, сэр. За это Добби придется прищемить себе уши дверцей духовки. Если бы они только знали, сэр...
Но разве они не заметят, что вы прищемили уши?
Добби сомневается в этом, сэр. Добби постоянно приходится наказывать себя за что-нибудь, сэр. Они легко мирятся с этим, сэр. Иногда они даже напоминают Добби, что тому следует наказать себя...
Но почему вы не уйдете? Не сбежите?
Домовый эльф должен быть выпущен на свободу, сэр. А эта семья никогда не отпустит Добби... Добби будет в услужении, пока не умрет, сэр...
Да-а-а... - протянул Гарри, - а я-то еще жалуюсь, что должен пробыть здесь каких-то жалких четыре недели. Сравнить с вашей семейкой, так Дурслеи покажутся добряками. А кто-нибудь может вам помочь? Я, например?
Почти сразу же Гарри пожалел, что заговорил об этом. Добби разразился благодарными стенаниями.
Пожалуйста, - в отчаянии зашептал Гарри, - пожалуйста, ведите себя потише. Если Дурслеи услышат, если только узнают, что у меня кто-то есть...
Гарри Поттер спрашивает, не может ли он помочь Добби... Добби слышал о вашем величии, сэр, но о вашей доброте Добби ничего не знал...
Гарри, которому краска бросилась в лицо, сказал:
Все, что вы слышали о моем величии - ужасная ерунда. Я ведь даже не первый ученик, первая Гермиона, она...
Но он тут же умолк, потому что вспоминать о Гермионе было тяжело.
Гарри Поттер застенчив и скромен, - благоговейно произнес Добби с пылающими от восторга шарообразными глазами. - Гарри Поттер не упоминает своей победы над Тем-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут...
Над Вольдемортом? - не подумав, ляпнул Гарри.
Добби зажал ладошками свои большие уши и простонал:
Ах, не произносите имени, сэр! Не произносите имени!
Простите, - поспешно извинился Гарри, - я знаю, многим это не нравится. Вот мой друг Рон...
И осекся - воспоминание о Роне тоже причиняло боль.
Добби наклонился поближе к Гарри, светя глазищами.
Добби слыхал, - хрипло заговорил он, - что всего несколько недель назад Гарри Поттер встретился с Черным Лордом во второй раз ... и что Гарри Поттер снова избежал гибели.