Но, профессор, - пропищала Парватти Патил, - может быть, чтобы открыть комнату, требуется использовать черную магию...
Некоторые колдуны не пользуются черной магией вовсе не потому, что не умеют, мисс Пеннифизер, - резко оборвал ее профессор Биннз, - повторяю, если люди, подобные Думбльдору...
Но, может быть, надо быть в родстве со Слизерином, и поэтому Думбльдор не может... - начал было Дин Томас, но профессор Биннз решил, что с него довольно.
Всё, хватит, - жестко оборвал он. - Это миф! Нет никакой Комнаты! Нет никаких свидетельств! Ничего Слизерин в школе не строил! Даже шкафчика для метел! Я жалею, что рассказал вам эту дурацкую историю! И сейчас, если вы соблаговолите послушать, мы вернемся к настоящей истории, к достоверным, реальным, проверенным фактам!
В течение пяти минут класс вернулся в обычное состояние глубочайшего оцепенения.
Всегда подозревал, что Салазар Слизерин был невозможный придурок, - сообщил Рон Гермионе и Гарри, когда после урока они пробирались по переполненному коридору в гриффиндорскую башню, чтобы бросить рюкзаки перед ужином. - Но даже не догадывался, что именно он начал всю эту бузу по поводу чистой крови. Я бы за сто миллионов не пошел в его колледж. Честно, если бы шляпа-сортировщица попыталась отправить меня в \"Слизерин\", я бы убежал! Сел бы на поезд и поехал домой...
Гермиона усиленно закивала, соглашаясь, а Гарри промолчал. Только в желудке у него возникло очень неприятное чувство.
Он никогда не рассказывал Рону с Гермионой, что шляпа-сортировщица всерьез рассматривала возможность зачислить его в \"Слизерин\". Со всей отчётливостью, так, будто это случилось вчера, помнил Гарри прошлогоднюю процедуру сортировки: стоило ему надеть шляпу, как тихий голос зашептал на ухо: \"Ты мог бы стать великим, знаешь, у тебя все для этого есть, и \"Слизерин\" выведет тебя прямо к славе, в этом нет никаких сомнений\"...
Но Гарри, будучи к тому времени наслышан о дурной репутации \"Слизерина\", о том, что оттуда вышло огромное количество черных магов, отчаянно взмолился: \"Только не в \"Слизерин\"!, и тогда шляпа сказала: \"Что ж, если ты уверен - пойдешь в \"Гриффиндор\"!
Маневрируя в толпе, они наткнулись на шедшего навстречу Колина Криви.
Э-гей, Гарри!
Привет, Колин! - автоматически ответил Гарри.
Гарри! Гарри! Один мальчик из нашего класса говорит, что ты...
Но тут Колина, слишком маленького для того, чтобы сопротивляться потоку, унесло по направлению к Большому Залу; он лишь прокричал напоследок: \"Увидимся, Гарри!\" и исчез.
Интересно, а что говорит о тебе мальчик из его класса? - заинтересовалась Гермиона.
Что я Наследник Слизерина, надо думать, - вздохнул Гарри, и в животе стало еще неприятнее: он вспомнил, с каким ужасом убежал от него Джастин Финч-Флетчи.
Что за народ, готовы поверить в любую ерунду! - возмутился Рон.
Толпа немного поредела, и по следующему лестничному пролету им удалось пройти без затруднений.
Как ты думаешь, Комната Секретов и правда существует? - спросил Рон у Гермионы.
Не знаю, - нахмурилась она, - Думбльдор не смог расколдовать миссис Норрис, и это наводит на мысль, что тот - или, скорее, то - что на нее напало, не было ... ммм... человеком.
В это время они завернули за угол и очутились в том самом коридоре, где было совершено нападение. Они остановились и огляделись. Всё было в точности так, как в тот вечер, разве что окоченевшее тело кошки не свисало с факелодержателя, и возле стены со зловещим сообщением: \"Комната Секретов снова открыта\" стоял стул.