Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и Орден Феникса.Часть 2
Собственно, я могу попросить Дрюзга так и сделать, если встречу, конечно.

То, что Гермиона не стала возражать против разгрома отделения превращений, лишь подчеркнуло серьёзность ситуации.

Договорились, – произнесла она, хмуря брови и продолжая вышагивать. – Дальше. Нужно, чтобы у кабинета, когда мы будем взламывать дверь, никого не было, иначе кто-нибудь из слизеринцев ей донесёт…

Мы с Луной встанем с разных сторон коридора, – с готовностью сказала Джинни, – и будем говорить, что туда нельзя, потому что кто-то напустил Гарротного Газа. – На лице Гермионы выразилось удивление той быстротой, с какой Джинни выдумала эту ложь; Джинни пожала плечами и пояснила: – Фред и Джордж так и собирались сделать, ещё до своего ухода.

Хорошо, – одобрила Гермиона. – А мы с тобой, Гарри, под плащом-невидимкой проберёмся в кабинет, и ты поговоришь с Сириусом…

Гермиона, его нет дома!

Я хочу сказать, ты… убедишься, что его нет, а я посторожу. Тебе не стоит находиться там одному, благодаря Ли и его нюхлям мы знаем, что окно – слабое место.

Несмотря на гнев и нетерпение, Гарри оценил мужество и преданность Гермионы.

Я… хорошо, спасибо, – пробормотал он.

Прекрасно. Но, даже если всё удастся, вряд ли мы можем рассчитывать больше чем на пять минут, – с облегчением в голосе продолжила Гермиона, радуясь, что Гарри одобрил план, – из-за Филча и инспекционной бригады.

Пяти минут вполне достаточно, – сказал Гарри. – Пошли.

Сейчас? – испуганно вскрикнула Гермиона.

А когда? – сердито бросил Гарри. – Что нам, ждать до ужина? Гермиона, Сириуса пытают сейчас!

Я… всё, ладно, – в отчаянии согласилась она. – Иди за плащом, встретимся в коридоре около кабинета, хорошо?

Гарри не ответил, но молниеносно вылетел из класса и, продираясь сквозь толпу, понёсся в гриффиндорскую башню. Двумя этажами выше ему встретились Дин и Симус. Они окликнули Гарри и весело сообщили, что собираются устроить в общей гостиной праздник в честь окончания экзаменов, который продлится до рассвета. Гарри едва их слушал и быстро вскарабкался в отверстие за портретом, а Дин и Симус остались стоять снаружи, споря о том, сколько бутылок усладэля им понадобится. Гарри выбрался обратно с плащом и ножом в рюкзаке, и только тогда Дин с Симусом заметили, что он вообще куда-то уходил.

Гарри, внесёшь парочку галлеонов? Гарольд Дингл обещает уступить немного огневиски…

Но Гарри уже умчался и через две минуты, перепрыгнув через последние несколько ступеней, подбежал к Рону, Гермионе, Джинни и Луне, которые кучкой стояли в начале коридора, ведущего к кабинету Кхембридж.

Принёс, – пропыхтел он. – Ну что, готовы?

Да, – сказала Гермиона шёпотом – мимо проходила шумная группа шестиклассников. – Так, Рон – ты идёшь отвлекать Кхембридж… Джинни, Луна, начинайте освобождать коридор… А мы с Гарри спрячемся под плащ и подождём, пока путь будет свободен…

Рон отправился выполнять задание. Его ярко-рыжая шевелюра, удаляясь, долго маячила в конце коридора; а в другом конце из толпы выделялась точно такая же, огненная, голова Джинни и светловолосая – Луны.

Давай сюда, – Гермиона за руку утянула Гарри в нишу, где на колонне стоял и безостановочно что-то бормотал уродливый каменный бюст средневекового колдуна. – Кстати, ты… точно хорошо себя чувствуешь? Ты ужасно бледный.

Всё нормально, – коротко ответил он, доставая из рюкзака плащ-невидимку. Вообще-то, шрам саднил, но не очень сильно – значит, Вольдеморт ещё не нанёс Сириусу смертельного удара… во время пыток Эйвери боль была намного сильнее…

Вот так, – Гарри накрыл себя и Гермиону плащом. Они замерли, внимательно вслушиваясь в каждый звук – чему страшно мешала латинская невнятица.

Сюда нельзя! – донёсся издалека громкий крик Джинни. – Извините, придётся обойти по вращающейся лестнице – здесь кто-то напустил гарротного газа…

Послышалось недовольное ворчание; чей-то голос сварливо сказал:

Не вижу никакого газа.

Это потому, что он бесцветный, – объяснила Джинни убедительно-усталым голосом, – но если хочешь, иди, пожалуйста, очень даже хорошо – твоё тело послужит доказательством для других неверующих.

Толпа постепенно редела. Видимо, известие о гарротном газе распространилось по школе; никто больше не шёл в этот коридор. Наконец вокруг стало почти совсем пусто, и Гермиона тихо проговорила:

Гарри, пожалуй, уже можно – пошли.

Они, под плащом, осторожно выбрались из ниши. В дальнем конце коридора, спиной к ним, стояла Луна. Проходя мимо Джинни, Гермиона шепнула:

Молодец… не забудь про сигнал.

А какой сигнал? – еле слышно спросил Гарри, уже у двери кабинета.

Если они увидят, что идёт Кхембридж, то громко запоют «Уэсли – наш король», – ответила Гермиона. Гарри вставил лезвие ножа в щель между дверью и стеной. Замок щёлкнул, и они с Гермионой вошли в кабинет.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz