Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и Орден Феникса.Часть 2


Казалось, трюк сработал; они, опрокидывая столы и стулья, бежали за ним, но посылать проклятия не осмеливаясь – боялись разбить пророчество. Гарри кинулся в единственную открытую дверь, ту, откуда ворвались Упивающиеся Смертью. Он молился про себя, чтобы Невилль не бросал Рона и придумал, как его освободить. Гарри пробежал несколько шагов по комнате, в которой оказался, почувствовал, что пол уходит из-под ног…

И покатился вниз по крутым каменным ступеням, подскакивая на каждом ярусе, пока наконец не приземлился на спину у помоста с каменной аркой. Сила удара была такова, что совершенно выбила из него дух. Кругом зазвенел хохот Упивающихся Смертью. Гарри посмотрел вверх и увидел, что к нему, перепрыгивая со скамьи на скамью, спускаются те пятеро, что были в комнате с мозгами, и ещё столько же, появившихся из других дверей. Гарри поднялся. Колени так дрожали, что он с трудом мог стоять. В одной руке он держал чудом не разбившееся пророчество, а другой сжимал волшебную палочку. Он попятился, озираясь, стараясь не выпускать из виду никого из Упивающихся Смертью. Потом уткнулся во что-то твёрдое: помост с аркой. Гарри взобрался на него.

Упивающиеся Смертью замерли, не сводя с Гарри пристальных взглядов. Некоторые, как и он сам, очень тяжело дышали; один истекал кровью. Долохов, освобождённый от телобинта, гнусно ухмылялся. Его палочка была направлена Гарри в лицо.

Поттер, гонки закончились, – протяжно сказал Люциус Малфой и стащил маску, – поэтому будь хорошим мальчиком и отдай пророчество.

От… отпустите остальных, тогда отдам! – исступлённо крикнул Гарри.

Некоторые из Упивающихся Смертью засмеялись.

В твоём положении не торгуются, Поттер, – заметил Люциус Малфой, и его бледное лицо вспыхнуло от удовольствия. – Как видишь, нас десять, а ты один… или Думбльдор не научил тебя даже считать?

Он де один! – крикнул голос за их спинами. – С дим ещё я!

Сердце Гарри оборвалось: вниз по каменным ступеням лез Невилль, трясущейся рукой держа перед грудью палочку Гермионы.

Невилль… не надо… иди назад… к Рону…

СТУБЕФАЙ! – крикнул Невилль, по очереди тыча в каждого из Упивающихся Смертью. – СТУБЕФАЙ! СТУБЕ…

Самый крупный из мужчин схватил Невилля сзади, прижав его руки к бокам. Невилль рвался и брыкался; Упивающиеся Смертью смеялись.

Это ведь Длиннопопп, не так ли? – мерзко ухмыляясь, произнёс Люциус Малфой. – Что ж, твоей бабуле не привыкать отдавать родных на благо нашего дела... Твоя смерть не станет для неё большим потрясением.

Длиннопопп? – повторила Беллатрикс, и её мёртвое лицо зажглось дьявольским огнём. – Как же, как же, малыш, я имела удовольствие знать твоих родителей.

Я ДНАЮ, ЧТО ИБЕДИ! – взревел Невилль и с такой силой стал рваться из рук державшего его Упивающегося Смертью, что тот заорал: – Ударьте его кто-нибудь сногсшибателем!

Нет, нет, нет, – возразила Беллатрикс. Вне себя от радостного возбуждения, она глянула на Гарри, потом снова на Невилля. – Нет уж, давайте посмотрим, сколько продержится последний из Длиннопоппов… прежде чем тронется, как родители… если только Поттер не захочет отдать нам пророчество.

ДЕ ОДДАВАЙ, ГАРРИ! – страшно закричал Невилль. Он извивался как бешеный и изо всех сил брыкал своего захватчика. Беллатрикс медленно шла к нему, поднимая палочку. – ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО, ГАРРИ!

Беллатрикс направила на Невилля палочку:

Крусио!

Невилль закричал, поджал ноги к груди и повис на руках у удерживающего его мужчины. От неожиданности тот выпустил Невилля, и бедняга упал на пол, крича и извиваясь от боли.

Это так, для разминки! – сказала Беллатрикс, отводя палочку. Невилль перестал кричать и остался, всхлипывая, лежать у её ног. Она повернулась к Гарри и уставилась на него: – Итак, Поттер, либо ты отдаёшь пророчество, либо будешь смотреть, как умирает твой дружок!

Гарри не требовалось времени на размышления. Он протянул сильно нагретое от его руки пророчество. Торопясь забрать его, Люциус Малфой подскочил к Гарри.

Вдруг, высоко над их головами, распахнулись ещё две двери, и вбежали Сириус, Люпин, Хмури, Бомс и Кинсли.

Малфой судорожно обернулся, вскидывая палочку, но Бомс уже ударила по нему сногсшибателем. Даже не попытавшись узнать, попала она или нет, Гарри спрыгнул с помоста и спрятался. Упивающиеся Смертью растерялись – а появившиеся члены Ордена, прыгая вниз со ступени на ступень, осыпали их заклятиями. Среди вспышек и мечущихся фигур Гарри заметил ползущего Невилля. Почти распластавшись по полу и чудом увернувшись от красного луча, Гарри метнулся к нему.

Ты как? – проорал он. Почти над самыми их головами с грохотом пронеслось ещё одно проклятие.

Нормально, – ответил Невилль и попытался встать.

А Рон?

Дубаю, тоже – кодда я ушёд, од ещё бодолся с бозгоб…

Между ними, взорвав пол, ударило заклятие.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz