Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана
Он увидел Проныру -
мерцающего золотом в каком-то футе от гриффиндорских колец - но его ещё
нельзя ловить - а если его увидит Малфой...

Изобразив внезапное сосредоточение, Гарри развернул метлу и
помчался к слизеринскому краю поля. Трюк сработал. Малфой заспешил
следом, явно поверив, что Гарри заметил Проныру...

ШШШУХ!

Возле правого уха Гарри просвистел Нападала, посланный громадным
Отбивалой “Слизерина”, Дерриком. Потом снова...

ШШШУХ!

Второй Нападала задел Гарри по локтю. Приближался второй Отбивала,
Боул.

Боковым зрением Гарри заметил, что и Боул, и Деррик с воздетыми
клюшками с разных сторон надвигаются на него...

В последнюю секунду он направил “Всполох” вверх, и Боул с Дерриком
столкнулись со страшным треском.

- Ха-хаааа! - зашёлся Ли Джордан, когда оба слизеринских Отбивалы
отлетели друг от друга, держась за головы. - Не получилось, мальчики!
Надо раньше вставать, чтобы побить “Всполох”! Мяч снова у “Гриффиндора”,
Кваффл у Джонсон - Флинт не отстаёт от неё - ткни его в глаз, Ангелина!
- шутка, профессор, всего лишь шутка - о, нет! - Флинт перехватил мяч и
направляется к кольцам “Гриффиндора”, давай же, Древ, спасай!...

Но Флинт всё-таки забил гол; со слизеринского конца понеслись
восторженные крики, а Ли так отчаянно ругнулся, что профессор
МакГонаголл начала отнимать у него волшебный мегафон.

- Извините, профессор, извините! Больше не повторится! Итак,
“Гриффиндор” ведёт со счётом тридцать:десять; мяч у “Гриффиндора”...

Гарри ещё ни разу не принимал участия в такой грязной игре. В
ярости, что “Гриффиндор” так скоро вырвался вперёд, слизеринцы не
p`gdsl{b` использовали любые средства, лишь бы заполучить Кваффл. Боул
ударил Алисию клюшкой, объяснив это тем, что принял её за Нападалу. В
отместку Джордж Уэсли заехал локтем в лицо Боулу. Мадам Самогони
назначила обеим командам штрафной, и Древ в очередной раз очень красиво
защитил кольца своей команды. Счёт сделался сорок:десять в пользу
“Гриффиндора”.

Проныра тем временем пропал из виду. Малфой не отставал от Гарри,
который парил над игрой, следя за золотым мячиком - как только счёт
будет больше пятидесяти очков...

Кэтти забила гол. Пятьдесят:десять. Фред и Джордж Уэсли кружили
вокруг неё, подняв клюшки - на случай, если слизеринцы захотят
отомстить. Боул и Деррик воспользовались отсутствием близнецов и послали
обоих Нападал в Древа; мячи, один за другим, ударили бедняге в живот, и
он завертелся в воздухе, цепляясь за метлу, ловя ртом воздух.

Мадам Самогони вышла из себя.

- НЕЛЬЗЯ АТАКОВАТЬ ВРАТАРЯ, ЕСЛИ КВАФФЛ НАХОДИТСЯ ВНЕ ЗОНЫ
НАПАДЕНИЯ! - исступлённо кричала она Боулу с Дерриком. - Штрафной удар
“Гриффиндору”!

И Ангелина забила ещё один гол. Шестьдесят:десять. Через мгновение
Фред Усэсли запулил Нападалой в Уоррингтона и вышиб Кваффл у него из
рук; Алисия подхватила мяч и отправила в слизеринское кольцо -
семьдесят:десять.

Гриффиндорские болельщики охрипли от крика - у “Гриффиндора”
шестьдесят очков и, если Гарри сейчас поймает Проныру, кубок взят!
Гарри, пролетая высоко над полем, физически ощущал на себе взгляды сотен
глаз. Малфой не отставал.

И вот Гарри увидел: Проныра сверкнул футах в двадцати над головой.

Гарри поднажал - ветер сильнее засвистел в ушах - он протянул
руку... Вдруг, совершенно неожиданно, “Всполох” замедлил ход...

Гарри в панике оглянулся. Малфой, изо всех сил вытянувшись вперёд,
схватил “Всполох” за хвост и тянул его назад.

- Ты!...

Гарри был так зол, что с радостью треснул бы Малфоя, но не мог
достать. Малфой пыхтел от усилий, сдерживая “Всполох”, но его глаза
лучились злобной радостью. Ему удалось достичь того, чего он и добивался
- Проныра испарился.

- Пенальти! Пенальти “Слизерину”! Что это за тактика! - завизжала
мадам Самогони, в мгновение ока подлетев туда, где оказался Малфой на
своём “Нимбусе 2001”, когда отпустил хвост “Всполоха”.

- АХ ТЫ, ПАРШИВЫЙ МОШЕННИК! - выл в мегафон Ли Джордан, ловко
уворачиваясь от профессора МакГонаголл. - АХ ТЫ ДРЯННОЙ, МЕРЗКИЙ...

Профессор МакГонаголл даже не потрудилась прочитать Джордану
мораль. Она грозила пальцем Малфою, шляпа у неё слетела, и она тоже
вопила от возмущения.

Алисия пробила пенальти, но от ярости промахнулась на несколько
футов. Гриффиндорская команда теряла концентрацию, а слизеринцы, в
восторге от трюка Малфоя, взмыли высоко в воздух.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz