Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана
- Перестаньте нести чепуху!

- ВЫ НЕ ЗНАЕТЕ ПОТТЕРА! - визжал Злей. - ЭТО ОН, Я ЗНАЮ, ЭТО ОН!

- Довольно, Злодеус, - спокойно остановил его Думбльдор. -
Подумайте, что вы говорите! Эта дверь была закрыта - я сам запер её
десять минут назад. Мадам Помфри, эти ребята вставали со своих кроватей?

- Разумеется, нет! - ощетинилась мадам Помфри. - Я бы услышала!

- Надеюсь, вы убедились, Злодеус, - невозмутимо продолжил
Думбльдор. - Если только вы не подозреваете Гарри и Гермиону в том, что
они способны быть в двух местах одновременно... Боюсь, что я не вижу
оснований, чтобы продолжать их беспокоить.

Злей стоял, источая злобу, переводя глаза с Фуджа, до глубины души
шокированного его поведением, на Думбльдора, чьи глаза невинно моргали
за стёклами очков. Злей развернулся на месте, с шумом колыхнув робой, и
умчался из палаты.

- А парень-то совсем того, - сказал Фудж, глядя ему вслед. - На
вашем месте, Думбльдор, я бы последил за ним.

- Да нет, он в порядке, - тихо ответил Думбльдор, - просто он
пережил страшное разочарование.

- Не он один! - пыхнул Фудж. - Только представьте, что напишет
SПрорицательская”! Блэк был у нас в руках, а мы опять его упустили!
Осталось только, чтобы история с гиппогрифом вышла наружу! Тогда я стану
истинным посмешищем! Что ж... видимо, мне пора уведомить министерство...

- А дементоры? - напомнил Думбльдор. - Надеюсь, их удалят из школы?

- Да, конечно, им придётся убраться, - Фудж рассеянно провёл
пальцами по волосам. - Я и представить себе не мог, что у них хватит
наглости попытаться запечатлеть Поцелуй на невинном ребёнке... Совсем
вышли из-под контроля... Сегодня же велю им отправляться назад в
Азкабан... Может быть, поставить у входов на территорию драконов?...

- Огрид будет в восторге, - Думбльдор улыбнулся Гарри и Гермионе.
Они с Фуджем вышли из палаты, и мадам Помфри поспешила запереть дверь.
Раздражённо бормоча что-то себе под нос, она направилась в свой кабинет.

С другого конца комнаты донёсся тихий стон. Рон очнулся. Было
видно, как он садится, потирает голову, осматривается вокруг.

- Что?... Что произошло? - промычал он. - Гарри? Почему мы здесь?
Где Сириус? Где Люпин? Что вообще творится?

Гарри и Гермиона переглянулись.

- Объясни ты, - сказал Гарри, набрасываясь на шоколад.

Назавтра в полдень Гарри, Рон и Гермиона вышли из больницы и
обнаружили, что замок практически пуст. Экзамены кончились, жара стояла
изнуряющая - естественно, что все учащиеся воспользовались возможностью
насладиться визитом в Хогсмёд. Однако, ни у Рона, ни у Гермионы не было
желания туда идти, поэтому они с Гарри просто слонялись по двору,
продолжая обсуждать события прошлой ночи и гадать, где сейчас Сириус и
Конькур. Сидя у озера, наблюдая, как гигантский кальмар лениво
вытягивает над водой щупальца, Гарри взглянул на другой берег и потерял
нить разговора. Только вчера оттуда скакал олень...

Над ними нависла тень. Подняв глаза, ребята увидели Огрида. Тот
стоял, улыбаясь с туповатым видом, вытирая потное лицо носовым платком
размером со скатерть.

- Яс\'дело, мне не след радоваться, после всего, чего вчера ночью
было, - объявил он. - В смысле, Блэк опять убёг и всё такое... Только
знаете чего?

- Чего? - они изобразили любопытство.

- Конька! Улетел! На свободу! Я всю ночь отмечал!

- Это же здорово! - воскликнула Гермиона, метнув укоризненный
взгляд на Рона, который был близок к тому, чтобы расхохотаться.

- Ага... Видать, я его некрепко привязал, - Огрид восторженно
оглядел окрестности. - Правда, с утра пришлось побеспокоиться... я
подумал, вдруг он попался профессору Люпину... но Люпин говорит, он
вчера никого не ел....

- Что? - быстро спросил Гарри.

- Батюшки, да неужто вы не слыхали? - улыбка слегка слиняла с
физиономии Огрида. - Э-э-э... Злей уж раззвонил своим слизеринцам...
Теперь уж, поди, всем известно... Профессор Люпин-то... оборотень! А
вчера ночью он бегал по двору на свободе... Ну, он уж, верно, и вещи
собрал...

- Как вещи собрал? - Гарри пришёл в ужас. - Зачем?

- Уезжает, - Огрид удивился вопросу. - Прям с утра подал заявление
об уходе. Говорит, рисковать больше нельзя.

Гарри поднялся.

- Я пойду к нему, - сказал он Рону и Гермионе.

- Но раз он увольняется...

- ... мы ничего не сможем поделать...

- Мне всё равно.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz