Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана

Петтигрю вздрогнул, как будто Блэк замахнулся на него хлыстом.

- Что, боишься имени своего бывшего господина? - презрительно
бросил Блэк. - Я тебя не виню, Питер. Его приспешники не слишком-то
довольны тобой, не так ли?

- Не понимаю, о чём ты, Сириус, - пробормотал Петтигрю. Его дыхание
участилось, лицо лоснилось от пота.

- Все эти двенадцать лет ты скрывался не от меня, - продолжал Блэк.
- Ты скрывался от сторонников Вольдеморта. В Азкабане до меня доходили
разные слухи, Питер... Они все уверены, что ты мёртв, иначе тебе
пришлось бы отвечать перед ними... Я слышал, что они выкрикивали во сне.
Похоже, они считают, что некий двойной агент дважды предал их.
Вольдеморт отправился к Поттерам по твоей наводке... и встретил там свою
погибель. А ведь не все бывшие сторонники Вольдеморта оказались в
Азкабане. Очень многие на свободе, выжидают, притворяясь, что осознали
свои ошибки... Если они узнают, что ты жив, Питер...

- Не понимаю... о чём ты... - снова пробормотал Петтигрю, и голос
его прозвучал ещё звонче, чем раньше. Он утёр лицо рукавом и посмотрел
на Люпина. - Ты же не веришь в это... в это безумие, Рем...

- Должен признать, Питер, мне трудно понять, зачем невиновному
человеку на протяжении двенадцати лет скрываться в крысином обличье, -
размеренно ответил Люпин.

- Невиновному, но напуганному! - взвизгнул Петтигрю. - Приспешники
Вольдеморта охотились за мной потому, что из-за меня один из их лучших
людей оказался в Азкабане - шпион, Сириус Блэк!

Лицо Блэка исказилось.

- Да как ты смеешь? - зарычал он, и вдруг стало понятно, что совсем
недавно он был собакой размером с медведя. - Я, шпион Вольдеморта?!
Скажи, я когда-нибудь имел склонность увиваться вокруг сильных и
облечённых властью людей? Но ты, Питер!... Не могу понять, почему я
сразу не догадался, что ты - шпион? Ты же всегда любил, чтобы у тебя
были покровители, которые могут о тебе позаботиться! Сначала это были
мы... мы с Ремом... и Джеймс...

Петтигрю снова вытер лицо; он ловил ртом воздух.

- Я - шпион?... Ты совсем с ума сошёл... никогда... не знаю, как ты
можешь говорить такие...

- Лили с Джеймсом назначили тебя Хранителем Секрета только из-за
меня, - прошипел Блэк, так злобно, что Петтигрю сделал шаг назад. - Я
думал, что разработал безупречный план... блеф... Вольдеморт охотился бы
за мной, ему бы и в голову не пришло, что они выберут такое слабое,
бездарное существо, как ты... Наверное, это был лучший момент в твоей
жизни, когда ты сообщил Вольдеморту, что можешь показать, где прячутся
Поттеры.

Петтигрю бормотал что-то невразумительное; Гарри уловил несколько
слов: “это уж слишком” и “безумие” и в то же время обратил внимание,
каким пепельно-серым сделалось лицо Петтигрю и как отчаянно он шнырял
глазами от окна к двери.

- Профессор Люпин? - робко позвала Гермиона. - А можно... можно мне
сказать?

- Пожалуйста, Гермиона, - любезно разрешил Люпин.

- Понимаете... Струпик.... то есть, этот... этот человек... он спал
в одной комнате с Гарри целых три года. Если он работал на Сами-Знаете-
Кого, почему же он никак не навредил Гарри за всё это время?

- Вот именно! - вскричал Петтигрю пронзительно, указывая на Рона
изувеченной рукой. - Спасибо! Что скажешь, Рем? Я и волоса на его голове
не тронул! Да и с какой стати?

- Я тебе объясню, с какой, - отозвался Блэк. - С такой, что ты
вообще никогда никому ничего не делал, если не видел от этого пользы.
Вольдеморт скрывается уже пятнадцать лет, говорят, он всё равно что
мёртвый. Зачем тебе совершать убийство под самым носом у Думбльдора ради
какого-то калеки, растерявшего колдовскую силу? Прежде чем возвращаться
к нему, тебе надо было удостовериться, что он первый парень на деревне -
самый сильный, самый страшный, скажешь, не так? А иначе зачем бы тебе
селиться в колдовской семье? Чтобы держать нос по ветру, быть в курсе
событий! На случай, если твой бывший покровитель вновь обретёт силу, и
будет безопасно присоединиться к нему...

Петтигрю несколько раз открыл и закрыл рот. Видимо, у него пропал
голос.

- Э-э-э... мистер Блэк... Сириус? - позвала Гермиона.

От такого обращения Блэк подпрыгнул на месте и уставился на
Ceplhnms так, будто в жизни не видел ничего более диковинного.

- Если вы не возражаете против такого вопроса... как вам удалось
сбежать из Азкабана, если вы не пользовались чёрной магией?

- Спасибо! - выдохнул Петтигрю, в бешеном темпе кивая головой в
знак согласия с Гермионой.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz