Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана
Пожалуй, единственным человеком, кто
волновался из-за экзаменов больше Перси, была Гермиона.

Гарри с Роном давно уже не спрашивали, как ей удаётся посещать
несколько занятий одновременно, однако, увидев расписание экзаменов,
jnrnpne она записала сама для себя на бумажке, не сдержались. В первой
колонке стояло:

Понедельник

9:00 Арифмантика

9:00 Превращения

Обед

13:00 Заклинания

13:00 Древние Руны

- Гермиона? - обратился к подруге Рон, очень осторожно, потому что
последние дни она буквально взрывалась, когда ей мешали. - Э-э-э... Ты
уверена, что правильно списала время экзаменов?

- Что? - огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и
внимательно изучила его. - Да, конечно, уверена.

- Имеет ли смысл спрашивать, как ты сможешь быть на двух экзаменах
одновременно? - полюбопытствовал Гарри.

- Не имеет, - отрезала Гермиона. - Вы не видели мою “Нумерологию и
грамматику”?

- А как же! Я взял её почитать перед сном, - буркнул Рон, очень и
очень тихо. Гермиона стала перекладывать на столе кипы пергамента,
стараясь найти книжку. Именно в этот момент от окна донёсся шорох, и в
комнату влетела Хедвига с запиской в клюве.

- Это от Огрида, - сказал Гарри, открывая послание. - Аппеляция по
делу Конькура назначена на шестое.

- Это день, когда заканчиваются экзамены, - Гермиона не отрывалась
от поисков учебника арифмантики.

- Они приедут и будут разбирать дело здесь, - продолжал читать
записку Гарри. - Кто-то из министерства и... и палач.

Потрясённая Гермиона подняла глаза.

- Они привезут на аппеляцию палача? Такое впечатление, что они уже
всё решили!

- Да, действительно, - медленно проговорил Гарри.

- Так же нельзя! - застонал Рон. - Я столько времени угрохал на
сбор материалов; не могут же они это проигнорировать!

Но у Гарри создалось ощущение, что мистер Малфой давно уже всё
решил за комитет по уничтожению опасных созданий: за последние несколько
дней к Драко, сильно подавленному со времени триумфа “Гриффиндора” в
финальном квидишном матче, вернулось былое нахальство. Из презрительных
замечаний, которые довелось подслушать Гарри, напрашивался вывод, что
Малфой не сомневается в том, что Конькура казнят, и очень счастлив по
этому поводу. Гарри с трудом удерживался от того, чтобы не повторить
подвига Гермионы и не надавать Драко по роже. Самое же плохое
заключалось в том, что у ребят не было ни времени, ни возможности
навестить Огрида - меры предосторожности оставались так же строги, как и
прежде, и Гарри даже не решался извлечь плащ-невидимку из-под одноглазой
ведьмы.



* * *



Началась экзаменационная неделя, и в замке воцарилась
неестественная тишина. В понедельник в середине дня третьеклассники
вышли из кабинета превращений измотанные, с серыми от усталости лицами.
Они сверяли результаты и жаловались на безумно сложное задание - нужно
было превратить заварочный чайник в черепаху. Гермиона доконала всех
шумными переживаниями, что её черепаха оказалась какая-то чересчур
морская - вот уж о чём можно было бы и не тревожиться, по мнению
остальных учеников класса.

- У моей вообще вместо хвоста остался носик, вот кошмар...

- А черепахи в принципе дышат паром?

- А у моей с панциря не сошла нарисованная ива, как вы думаете, за
это снимут баллы?

Ребята наспех пообедали, им нужно было сразу же возвращаться
наверх, на экзамен по заклинаниям. Гермиона оказалась права; профессор
Флитвик в самом деле дал задание по Хахачарам. Гарри от волнения немного
oepeqr`p`kq, в результате Рон, который работал с ним в паре, так
зашёлся в припадке истерического хохота, что его пришлось увести в
пустой кабинет, где он отсиживался целый час, прежде чем смог приступить
к Хахачарам сам. После обеда школьники поскорее вернулись в общую
гостиную, но не для того, чтобы отдыхать, а для того, чтобы готовиться к
экзаменам по уходу за магическими существами, снадобьям и астрономии.

На следующее утро Огрид председательствовал на экзамене с самым
отсутствующим видом. Его мысли витали где-то очень далеко. Он принёс в
кабинет большой чан только что накопанных скучечервей и объявил, что для
успешной сдачи экзамена необходимо, чтобы по прошествии часа скучечерви
оставались живыми. Поскольку скучечерви развивались наилучшим образом,
будучи предоставлены сами себе, то экзамен оказался более чем лёгким, а
кроме того, Гарри, Рон и Гермиона получили возможность как следует
поговорить с Огридом.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz