Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана
Все
ученики колледжа, зная, что замок обыскивают, сидели в общей гостиной и
дожидались известия о поимке Блэка. На рассвете пришла профессор
МакГонаголл и сообщила, что Блэку снова удалось улизнуть.

В течение дня повсюду проводились мероприятия по усилению охраны;
профессор Флитвик с помощью большой фотографии обучал входные двери
узнавать Сириуса Блэка; Филч носился туда-сюда по коридорам,
баррикадируя всё, от крошечных трещинок в стенах до мышиных нор. Сэра
Кэдогана уволили. Его портрет отнесли назад на пустынную лестничную
площадку седьмого этажа. Вернулась Толстая Тётя. Её весьма
профессионально отреставрировали, но бедняжка всё ещё была очень нервна
и согласилась взяться за работу лишь при условии, что ей самой дадут
охрану. К ней приставили целую бригаду троллей. Они с грозным видом
маршировали по коридору, общались между собой при помощи непонятных
рыков и постоянно мерялись дубинками.

Гарри не мог не обратить внимания, что к статуе одноглазой ведьмы
на третьем этаже никакой охраны не приставили. Видимо, Фред с Джорджем
были правы: никто, кроме них самих - а теперь ещё и Гарри с Роном и
Гермионой - не знал про потайной тоннель.

- Как ты думаешь, надо кому-то сказать? - спросил Гарри у Рона.

- Он ведь проник сюда не через “Рахатлукулл”, - отмахнулся Рон. -
L{ бы узнали про взлом в кондитерской.

Гарри обрадовался такому ответу. Если бы доступ к статуе одноглазой
ведьмы тоже перекрыли, он бы больше не смог попасть в Хогсмёд.

Рон сделался знаменитостью. Впервые в жизни на него обращали больше
внимания, чем на Гарри, и было видно, что ему это очень даже нравится.
Несмотря на пережитое ночью потрясение, Рон с удовольствием давал
подробнейшие ответы на вопросы о том, что же всё-таки случилось.

- ... я спал, и вдруг слышу треск, знаете, как будто кто-то что-то
разрывает на части... Я подумал, что это во сне, понимаете? Но потом я
почувствовал сквозняк... и проснулся. Занавески с одной стороны были
отдёрнуты... я перевернулся... и увидел, что он завис надо мной... как
скелет... с копной немытых волос... а в руках огромный длинный нож,
дюймов двенадцать, не меньше... он смотрел на меня, а я смотрел на
него... а потом я заорал, а он дал дёру.

- Непонятно, кстати, почему, - добавил Рон вполголоса, после того,
как второклассницы, внимавшие этой леденящей душу истории, отошли, -
чего ему было убегать?

Гарри этого тоже не понимал. Что могло помешать перепутавшему
кровати Блэку прикончить Рона, чтобы не орал, а потом уже отыскать
Гарри? Двенадцать лет назад Блэк доказал, что ему не составляет труда
убивать невинных людей, а на этот раз перед ним было всего-навсего пять
невооружённых мальчишек, причём четверо из них крепко спали.

- Наверное, он подумал, что ты мог кого-нибудь разбудить своим
криком, и что поэтому ему будет трудно выбраться из замка, - задумчиво
произнёс Гарри. - Ему бы пришлось переубивать весь колледж, чтобы выйти
через дыру за портретом... а там ещё и учителя...

Невилль подвергся настоящим гонениям. Профессор МакГонаголл от
возмущения лишила его всех дальнейших походов в Хогсмёд, назначила
взыскание и запретила кому бы то ни было сообщать ему пароли. Теперь
бедный Невилль должен был каждый вечер топтаться снаружи под
воинственными взглядами троллей-охранников и ждать, пока кто-нибудь
проведёт его в башню. И всё же, ни одно из этих наказаний не шло ни в
какое сравнение с тем, что припасла для него родная бабушка. Через два
дня после вторжения Блэка она прислала внуку самое худшее, что мог
получить к завтраку ученик “Хогварца” - Вопиллер.

Утром совы, как обычно, могучим потоком хлынули в Большой зал.
Невилль поперхнулся - перед ним села здоровая амбарная сова с малиновым
конвертом в клюве. Гарри с Роном, сидевшие напротив, сразу поняли, что
это Вопиллер - в прошлом году Рон получил точно такой же от матери.

- Давай действуй, Невилль, - посоветовал Рон.

Невиллю не нужно было повторять дважды. Он схватил конверт и,
вытянув его перед собой как бомбу, огромными скачками понёсся из зала.
Слизеринцы покатывались со смеху. Было слышно, как Вопиллер взорвался в
вестибюле - голос бабушки, стократ усиленный, поносил Невилля за тот
позор, которым он покрыл всю семью.

Гарри, от большого сочувствия Невиллю, не сразу заметил, что тоже
получил письмо. Хедвига привлекла его внимание, больно ущипнув за
запястье.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz