Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана

И, когда малыш Гарри придёт в себя, он, видимо, тоже захочет в
подробностях рассказать репортёрам о том, как вам удалось спасти его...

Гарри сжал зубы. Промелькнуло довольное, ухмыляющееся лицо Злея -
они с Фуджем прошли мимо того места, где прятались Гарри с Гермионой.
Ребята для верности подождали пару минут и помчались в противоположном
направлении. Вниз по лестнице, потом ещё по одной лестнице, потом ещё по
одному коридору - а потом послышалось гадкое хихикание.

- Дрюзг! - пробормотал Гарри, хватая Гермиону за запястье. - Быстро
отсюда!

Они метнулись влево, в пустой кабинет, и как раз вовремя. Дрюзг
проскакал мимо по воздуху, пребывая в прекраснейшем расположении духа и
радостно хохоча.

- Какой же он ужасный, - шёпотом сказала Гермиона, стоя с прижатым
к двери ухом. - Уверена, он такой довольный потому, что дементоры должны
вот-вот прикончить Сириуса... - Она сверилась с часами. - Гарри,
осталось три минуты!

Они подождали, пока торжествующий голос Дрюзга замер в отдалении,
затем осторожно выскользнули из комнаты и снова побежали.

- Гермиона - а что будет - если мы не попадём в палату - до того,
как Думбльдор закроет дверь? - задыхаясь на бегу, спросил Гарри.

- Не хочу даже думать об этом! - простонала Гермиона, опять
поглядев на часы. - Одна минута!

Они влетели в коридор, ведущий в больничное отделение.

- Так - я слышу голос Думбльдора, - сдавленным от напряжения
голосом произнесла Гермиона. - Пошли, Гарри!

Они начали красться по коридору. Дверь отворилась. Появилась спина
Думбльдора.

- Я собираюсь запереть дверь, - раздался его голос, - сейчас без
пяти минут полночь. Мисс Грэнжер, достаточно трёх оборотов. Удачи.

Думбльдор, пятясь, вышел из палаты, прикрыл дверь и вытащил
волшебную палочку, собираясь магическим образом запереть её.
Запаниковав, Гарри и Гермиона бросились к нему. Думбльдор поднял глаза,
и под длинными серебристыми усами появилась широкая улыбка.

- Ну что? - почти беззвучно спросил он.

- Получилось! - ответил совершенно задохнувшийся Гарри. - Сириус
улетел, на Конькуре...

Думбльдор сиял от радости.

- Молодцы. Мне кажется.... - Он напряжённо прислушался ко звукам,
доносящимся из палаты. - Да, кажется, вас тоже уже нет - заходите - я
запру вас...

Гарри с Гермионой пробрались внутрь. В палате было пусто, если не
считать Рона, неподвижно лежавшего на крайней кровати. Сзади щёлкнул
замок, и ребята прокрались к своим постелям. Гермиона на ходу прятала
под робу времяворот. Через мгновение из своего кабинета стремительной
походкой вышла мадам Помфри.

- Директор ушёл? Я могу наконец приступить к своим обязанностям?

Она пребывала в весьма раздражённом состоянии. Гарри и Гермиона
почли за лучшее съесть полагающийся им шоколад без возражений. Мадам
Помфри, нависнув над ними, ждала, чтобы убедиться, что шоколад съеден.
Но Гарри с трудом мог глотать. Они с Гермионой лежали и настороженно
прислушивались, нервы у них были на пределе... Наконец, когда они оба
приняли от мадам Помфри по четвёртому кусочку, откуда-то сверху,
издалека, донёсся рёв возмущения...

- Это ещё что? - встревожилась мадам Помфри.

Стали слышны сердитые голоса, они звучали всё громче и громче.
Мадам Помфри уставилась на дверь.

- Что за безобразие - они мне всех перебудят! О чём они только
думают?

Гарри пытался разобрать, о чём говорят за дверью. Голоса были уже
совсем близко...

- Он, должно быть, дезаппарировал, Злодеус. Надо было кого-то при
нём оставить. Когда об этом узнают...

- ОН НЕ ДЕЗАППАРИРОВАЛ! - почти совсем рядом проревел голос Злея. -
ЗДЕСЬ НЕЛЬЗЯ НИ АППАРИРОВАТЬ, НИ ДЕЗАППАРИРОВАТЬ! НЕТ - ТУТ - ЗАМЕШАН -
ПОТТЕР!

- Злодеус - помилуйте - Гарри был заперт...

БАМ!

Дверь распахнулась.

В палату торопливо вошли Фудж, Злей и Думбльдор. Директор
единственный из всех выглядел спокойным. И даже вполне довольным собой.
Фудж был рассержен. А Злей - вне себя от ярости.

- ПРИЗНАВАЙСЯ, ПОТТЕР! - завопил он. - ЧТО ТЫ ЕЩЁ ВЫТВОРИЛ?

- Профессор Злей! - заверещала мадам Помфри. - Держите себя в
руках!

- Послушайте, Злей, будьте благоразумны, - вмешался Фудж, - дверь
была заперта, мы сами только что видели...

- Я УВЕРЕН, ОНИ ПОМОГЛИ ЕМУ СБЕЖАТЬ! - взвыл Злей, указывая на
Гарри и Гермиону. Его лицо исказилось; изо рта полетела слюна.

- Придите в себя! - рявкнул Фудж.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz