Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Гарри Поттер и узник Азкабана

- Не буду отрицать, - очень спокойно произнёс он. - Но... если бы
ты знал всю историю целиком.

- Всю историю целиком? - повторил Гарри. В ушах бешено стучала
кровь. - Ты продал их Вольдеморту. Больше мне ничего знать не нужно.

- Ты должен выслушать меня, - сказал Блэк. В его голосе зазвучали
нотки отчаянной настойчивости. - Ты будешь жалеть, если не сделаешь
этого... Ты не понимаешь...

- Понимаю, причём гораздо лучше, чем ты думаешь, - ответил Гарри, и
его голос задрожал сильнее. - Ты не слышал, как она кричала, нет? Моя
мама... когда умоляла Вольдеморта не убивать меня... и это всё ты... всё
ты...

Раньше, чем кто-либо из них двоих успел что-то сказать, нечто рыжее
промелькнуло мимо Гарри; Косолапсус прыгнул Блэку на грудь и уютно
примостился, свернувшись клубком, прямо над сердцем. Блэк моргнул и,
скосив глаза, посмотрел на кота.

- Иди-ка отсюда, - пробормотал он, пытаясь спихнуть Косолапсуса.

Но Косолапсус вонзил когти в робу Блэка и не давал сдвинуть себя с
места. Он повернул уродливую, приплюснутую морду к Гарри и уставил на
него огромные жёлтые глаза. Справа громко всхлипнула Гермиона.

Гарри смотрел на Блэка и Косолапсуса, и его пальцы крепче сжимались
вокруг волшебной палочки. Что из того, что ему придётся убить и кота
тоже? Он заодно с Блэком... Если он готов умереть, защищая Блэка, то
его, Гарри, это не касается... И если Блэк пытается спасти кота, это
означает лишь, что он больше беспокоится о Косолапсусе, чем о родителях
Гарри...

Гарри поднял палочку. Настал решительный миг. Миг отмщения. Сейчас
он убьёт Блэка. Он должен убить Блэка. Это его шанс...

Мгновения тянулись. Гарри продолжал стоять на месте, подняв
палочку, Косолапсус лежал на груди у Блэка, Блэк не отрывал взгляда от
Гарри. От кровати доносилось прерывистое дыхание Рона; Гермиона замерла.

И тогда раздался новый звук...

С лестницы донеслось эхо приглушённых шагов - кто-то поднимался
наверх.

- МЫ ЗДЕСЬ! - внезапно завопила Гермиона. - МЫ ЗДЕСЬ, НАВЕРХУ -
СИРИУС БЛЭК - СКОРЕЕ!

Блэк резко дёрнулся, Косолапсус чуть не свалился; Гарри
конвульсивно вцепился в палочку - Сделай это сейчас! приказал голос в
голове - но шаги уже грохотали совсем рядом, а Гарри так ничего и не
сделал.

В фонтане красных искр распахнулась дверь, и Гарри, развернувшийся
на каблуках, увидел врывающегося в комнату профессора Люпина, с палочкой
наизготовку. Лицо профессора было бескровно. Он пробежал глазами по
лежащему на полу Рону, по Гермионе, сжавшейся в комок у двери, по Гарри,
указывающему палочкой на Блэка, а потом и по самому Блэку, окровавленной
кучей лежащему у ног Гарри.

- Экспеллиармус! - выкрикнул Люпин.

Палочка опять вылетела у Гарри из рук; то же самое сделали и те две
палочки, которые держала Гермиона. Люпин ловко поймал все три и прошёл к
Блэку. На груди у беглого преступника, защищая его, по-прежнему лежал
Косолапсус.

Гарри вдруг почувствовал себя опустошённым. Он не смог убить. Не
хватило храбрости. Теперь Блэка передадут дементорам.

Люпин заговорил очень напряжённо:

- Где он, Сириус?

Гарри быстро перевёл взгляд на Люпина. Он не понимал, что имеет в
виду профессор. О ком спрашивает? Гарри снова посмотрел на Блэка.

У того на лице не отражалось ровным счётом ничего. В течение
нескольких секунд он вообще не шевелился. Потом, очень медленно, он
ondmk руку и показал на Рона. Озадаченный Гарри посмотрел на Рона. Тот
явно был ошарашен.

- Но тогда... - пробормотал Люпин, глядя на Блэка так пристально,
словно хотел прочесть его мысли, - ...почему он не показывался раньше?
Если только, - глаза Люпина вдруг расширились, как будто он видел что-то
сквозь Блэка, - если только это был не он... если только вы не
перерешили... ничего не сказав мне?

Очень-очень медленно, не отводя от Люпина пустого взгляда, Блэк
кивнул.

- Профессор, - громко перебил Гарри, - что происходит?...

Он не успел закончить вопроса, потому что в этот момент увидел
такое, отчего у него язык прилип к горлу. Люпин, тоже не отводя взгляда
от Блэка, опустил палочку. Он прошёл к Блэку, схватил его за руку и
поднял на ноги. Косолапсус свалился на пол. Люпин обнял Блэка как брата.

У Гарри земля разверзлась у него под ногами.

- Я НЕ ВЕРЮ СВОИМ ГЛАЗАМ! - закричала Гермиона.

Люпин отпустил Блэка и повернулся к ней. Она встала с пола и с
диким видом показывала рукой на Люпина: “Вы...

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz