Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Пленники Генеллана (т. 1)

Настоящий потоп. Макартур проверил плот. Река поднималась. Вспухший от ливня
поток подкрадывался к их самодельному суденышку.

- Пора отправляться! - крикнул Макартур.

Невероятно! Честен устроился на мокрых камнях и вовсю храпел. Макартуру
оставалось только позавидовать здоровой натуре товарища. Может, подождать до
утра и выспаться, подумал он, но поднимающаяся вода внушала серьезные
опасения. Сказать, какого уровня она достигнет в ближайшие несколько часов,
было невозможно, но у него возникло предчувствие, что угроза затопления
вполне реальна.

Пришлось растолкать Честена. Тот заботливо уложил на плот оба ранца и
надежно закрепил их. Макартур хотел было помочь, но у него едва хватало сил
двигаться. В висках стучало, голова раскалывалась, нещадно болело плечо. Он
снял перчатку и просунул руку под одежду, ощупывая кожу. Пальцы наткнулись
на что-то мокрое и влажное, но ведь ему пришлось несколько часов мокнуть под
дождем. Капрал вытащил руку и, хотя все еще было темно, понял, что она в
крови.

- Ты как, Мак? - спросил Честен.

- Пошли, - ответил тот и ухватился за край плота. Честен сделал то же
самое. Они подтащили его к воде и едва сумели удержать - столь сильным
оказалось течение. Пришлось войти в реку, и сразу у берега они погрузились
по пояс. Холод прогнал сонливость, разогнал кровь, инстинкт самосохранения
вызвал прилив адреналина, подстегнувшего измученный организм.

Дождь, не переставая, хлестал по плоту, а продрогшие мужчины никак не
могли взобраться на него. Оказалось, что в кромешной тьме это не так-то
просто. Пытавшийся взобраться первым Честен чуть не погубил и суденышко, и
груз, когда налег на край плота всей своей массой. Наконец, погрузка
завершилась, и река помчала их навстречу неизвестности. Некоторое время
Макартур еще отталкивался шестом, пытаясь управлять плотом, но вскоре это
стало невозможно из-за глубины. Он отложил шест и повернулся к Честену.

- Слишком глубоко. Не могу достать дна - Честен застонал. Макартур, все
еще не вполне освоившийся на крохотном пространстве, глубоко вздохнул.

- Поплывем, - сказал он, соскальзывая в воду и цепляясь за плот. Судя
по тому, как тот накренился, Честен все еще оставался на борту.

- Н-ну... д-д-давай, Джокко. Я... сам н-не могу, - стуча зубами,
пробормотал Макартур, разгребая холодную воду.

- Я не умею плавать, Мак.

- Да перестань, Джокко. Д-давай сюда, - не поверил капрал.

- Нет, Мак, честно. Мне удалось их перехитрить. Я играл в футбол.

Опустив голову на край плота, Макартур несколько секунд молча плыл,
обдумывая ситуацию. Ему казалось, что он дрожал всю жизнь, и умрет дрожа.
Шелестел дождь.

- Джокко, ты можешь з-залезть в воду и грести или оставаться т-там.
М-может, нас отнесет к берегу. Может, нам удастся п-попасть на п-пороги.
Т-там помельче, - Макартур замолчал, пытаясь перевести дыхание, и выплюнул
воду. - А ты знаешь, что случится, если мы выйдем к порогам? - прошипел он.
Как раз в этот момент его уши уловили слабый шум-рокот. Пороги! Их несет на
пороги! - Да спусти же свою задницу! - заорал Макартур.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz