Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Пленники Генеллана (т. 1)
Шум еще больше усилился, напоминая уже
рев ракетного двигателя, запущенного на полную мощность. Макартур
чувствовал, как из глубины сознания поднимается темная волна паники, на фоне
которой утихла даже боль в плече.

Река рванулась вниз. Плот и его экипаж, кружась, падали в землю. Из
легких, унося с собой запас воздуха, метнулся отчаянный крик;

Макартур почувствовал, как дерево выскальзывает из пальцев, уходит. Еще
мгновение он мчался за плотом, но тот уже набрал скорость и стал недосягаем.
Падение было недолгим, но во тьме показалось вечностью. Водоворот принял их
в свои объятия и, словно радуясь встрече, закружил в немыслимом, сумасшедшем
танце, больше похожем на рискованный цирковой номер. Макартур налетел на
что-то, но это оказалась не скала. Здоровенная пятерня ухватила его за
шиворот, и с неумолимой силой втянула на плот. С легкими, наполовину
заполненными водой, крутя головой и отплевываясь, капрал вцепился во что-то
двумя руками. Он чувствовал, что Честен тоже держит его, не давая сорваться
в беснующуюся бездну. Их окатывало волнами, било о камни, бросало на
пенистые островки. Наверное, они больше находились под водой, чем на
поверхности.

Плот начал расползаться; веревки полопались, крестовина трещала.
Неизвестно откуда появилась массивная скала. На этот раз им не повезло. Удар
оказался настолько силен, что плот просто-напросто припечатало к граниту.
Распластанные на нем люди вцепились друг в друга, прижимаемые течением.
Крестовина не выдержала - после очередного порыва она переломилась, и плот
стал разваливаться на кусочки. Основная часть с их ранцами дрогнула, с
треском отделилась и, подхваченная потоком, унеслась в ночь; другая половина
продержалась две-три секунды, а затем, медленно оторвавшись от скалы,
бросилась в погоню за первой, но, утратив былую прочность, моментально стала
жертвой бури. Спустя мгновение два человека уже неслись дальше, вцепившись
друг в друга и в одно-единственное бревно - свою последнюю надежду,
соломинку, соединяющую их с жизнью.


ГЛАВА 11


ПОСЛЕДНЯЯ ПОСАДКА


- Командор, на этой орбите нам долго не удержаться, - сообщил Родс из
инженерной рубки. Затаив дыхание, Квинн еще раз рискнул воспользоваться
главным двигателем - вибрация готовой взорваться энергоустановки потрясла
весь корабль. Зазвенел сигнал предупреждения - корвет соскальзывал с орбиты.

- Держись, Вирджил, - ответил Квинн, рассчитывая время для включения
маневровых двигателей. - Мы возьмем ее на абордаж через десять минут... А
остальное доделают маневровые.

Из далекой точки света ВПМ превратился во вполне узнаваемый предмет -
красные, белые и голубые стробоскопические огни горели с раздражающей
яркостью. Включив осевой двигатель, Квинн уменьшил скорость сближения,
погасил огни корвета, и пилот модуля ответила тем же, потушив свои.

- Подходим, Шал, - сообщил командор по радио.

- Поняла вас, командор. Лучшего сближения я еще не видела, - ответила
она.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz