Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Пленники Генеллана (т. 1)

Буккари наклонилась и коснулась пальцами мозолистой ладони существа.
Тонкие паукообразные пальцы сомкнулись на ее руке, но не крепко. Она тут же
отстранилась и нежно погладила сжатый кулак. Животное пристально смотрело на
нее, ежесекундно мигая. Ей казалось, что оно поняло ее и успокоилось.

Внезапно голова существа дернулась. Оно явно пыталось освободиться от
веревок.

- В чем дело, парень? - тревожно спросила Буккари. Тонто издал
пронзительную трель. Рот открылся, но вылетающие из него звуки напоминали ей
лишь неразборчивое чириканье.

Фенстермахер подошел поближе, чтобы взглянуть на разволновавшегося
пациента. Ли выползла из спального мешка и присоединилась к ним... Доусон,
сидевшая возле радио, подняла голову, но осталась на месте.
* * *
Оставалось одно-единственное препятствие - часовой. Крааг отвлек его
внимание, скатывая вниз камешки, и Браан легко прошмыгнул мимо озадаченного
стража, без труда преодолев булыжники, загораживающие вход в пещеру. Вождь
посмотрел на лагерь, раскинувшийся под ним внизу; в этот момент длинноногие
вполне могли заметить его, стоило им лишь поднять головы. Но тьма укрыла
охотника. Браан тихонько свистнул. Браппа ответил.

- Тише! - прощебетал Браан. - Я слышу. Ты здоров? Тебе угрожает
опасность?

- Я ранен, мой отец, - отозвался Браппа. - Ранен из-за своей глупости.

- Серьезны ли твои раны? Ты можешь убежать?

- У меня сломана рука. Я не могу летать. И еще я связан.

- Ты в опасности?

- Думаю, что нет, мой отец. Похоже, длинноногие заинтересовались мной.
Они пытались вправить мне руку, накормили меня, и боль уменьшилась.

Их разговор привлекал внимание. Длинноногие внизу зашевелились, стали
что-то кричать стражам.

- Это хорошие новости, мой сын. Я рад.

- Не пытайся убежать, если только не почувствуешь опасность. Мы
что-нибудь придумаем, - сказал Браан. - Укрепи свое сердце. Мы перенесли
пост на середину острова.

По склону замелькали огни. В руках у длинноногих появились волшебные
палки, умеющие убивать.

- Я понял. Пожалуйста, уходи, отец! - умолял Браппа.

Часовой подошел совсем близко. Охотник украдкой подал знак уходить, и
Крааг, скрывавшийся еще выше над пещерой, прыгнул во тьму ночи, отвлекая
стражей. Браан прыгнул следом, спланировав над лагерем, затем набрал высоту.
Темноту прорезали лучи фонарей, кто-то закричал, и вождь вдруг оказался
залит белым светом. Волнение внизу усилилось; Браан увидел, что чужаки
поднимают свое оружие.
* * *
Сверху, от пещеры, прозвучал голос Буккари.

- Не стрелять! Я убью любого, кто применит оружие. Не стрелять! - ее
силуэт отчетливо вырисовывался у входа, в руке лейтенант сжимала пистолет.
Рядом с ней возник Шэннон. В перекрестье лучей порхала огромная летучая
мышь, ее крылья ритмично поднимались и опускались, унося ночного гостя все
выше. Наконец существо исчезло, растворившись в черном небе. Астронавты,
приведенные в чувство грозным предупреждением лейтенанта, принялись
оживленно обсуждать происшествие.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz