Меню
Гарри Поттер
Дж. К. Роулинг
Необычные способности
Биография
Учёба в Хогвартсе
Битва за Хогвартс
Интересные факты
История
Описание мира
Волшебники
Места волшебников
Переводы
Краткое содержание:
Гарри Поттер: предыстория
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса
Гарри Поттер и принц-полукровка
Книги целиком:
Гарри Поттер и философский камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.1)
Гарри Поттер и орден феникса(Ч.2)
Гарри Поттер и принц-полукровка
Гарри Поттер и Роковые мощи
Другая фантастика:
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.1)
Скотт Г. Джир: Пленники Генеллана (т.2)
Михаил Белозеров: Дорога мертвецов
Стивен Барнс: Плоть и серебро
 
Пленники Генеллана (т.2)
Пилоты
крионских перехватчиков нисколько не заботились о своей безопасности, их
действия и мысли слились в одном стремлении: уничтожить чужаков. Защитный
экран перестал существовать: восемь корветов выведены из строя полностью,
оставшиеся, с минимумом топлива, разбросаны по черной пустыне космоса. \"Эйр\"
продолжал функционировать, но \"Тасмания\" превратилась в груду мусора, успев
лишь выбросить спасательные шлюпки с экипажем. Их маяки мерцали на
оперативной схеме. До следующей волны перехватчиков оставалось всего
ничего - не более часа.

- Капитан Уэллс, флоту занять позиции в модуляционной решетке, -
приказал Рунакрес, отводя взгляд от тактического дисплея. - Приготовиться к
гиперсветовому переходу. По моей команде!

- Но, адмирал, \"Тасмания\", шлюпки!.. - простонал Уэллс.

- Адмирал, корветы, - напомнил командир группы.

- Выполняйте приказ, Франклин, - твердо сказал Рунакрес.

- Есть, адмирал, - ответил Уэллс. Дежурный офицер передал распоряжение.
Рунакрес оттолкнулся от кресла и проплыл в угол рубки. Неудача операции
тяжело легла на его плечи. Сколько погибших! И ради чего?

Он поднял голову - с флагманского мостика на него смотрела Кэсси Квинн.
Ах, да, \"Перегрин-1\" отведен на \"Эйр\". Адмирал жестом подозвал ее. Квинн
подплыла к нему.

- Мы уходим, командор. Мне очень жаль.

- Вы сделали все возможное, адмирал, - ответила она. - Жалеть не о
чем... - женщина заморгала и отвернулась, пряча слезы.

- Адмирал! Адмирал! - закричал дежурный офицер. - Есть радиоконтакт с
противником! Они говорят по-нашему! И очень неплохо.

- Что? - Рунакрес в изумлении привстал.

- Радиоконтакт! Источник находится на Р-К-3. Опоздание сигнала пять
секунд, - прокричал дежурный. - Хотят говорить с... с вами, сэр! Перевожу на
вашу частоту.

- Уведомите командиров всех кораблей. Соедините их со мной, -
распорядился Рунакpec, напряженно размышляя. Сообщение привело его в
недоумение. С какой стати им вступать в переговоры? Их атакующие силы почти
разбили его флот. Здесь какая-то ловушка.

- Кэсси, оставайтесь здесь. Мне может понадобиться ваша помощь.

- Я готова, сэр, - ответила она, вытирая глаза.

- Всем быть на своих местах и готовиться к прыжку. Ты понял меня,
Франклин? - Рунакрес вернулся на свое место. - Выпустить буксиры, пусть
соберут все спасательные шлюпки. Сколько у нас времени до их подхода?

- Пять минут до корветов, адмирал, - доложил Вуден. - Но у нас совсем
мало топлива и...

- Все корабли-носители, кроме \"Тасмании\", готовы к гиперсветовому
переходу по вашей команде, - перебил его Уэллс.

- Хорошо, - хрипло произнес Рунакрес. - Давайте послушаем, что они нам
скажут, - он посмотрел на Квинн. Женщина кивнула. Адмирал переключился на
командную частоту. Из динамика прозвучал раскатистый глухой голос.

- Сррочно поговоррить с вашим лидерром, - в тишине затрещали помехи.

Рунакрес обвел взглядом собравшихся на мостике и глубоко вздохнул.

- Я адмирал флота Рунакрес из космических сил Теллурианского Легиона.
Назовите себя и сообщите, от чьего имени вы говорите, - снова наступила
тишина - сигналу требовалось время, чтобы преодолеть разделяющее их
расстояние.

- Аддмиррал... Ру... нак... ресс, - голос прозвучал несколько
неуверенно. - Я Ученая Катеос и говорю от имени Эт Авиана, принца Олланта и
всего крионского народа, - молчание, словно говорившего испугала возложенная
на него ответственность.

Книга представленна в ознакомительных целях!

Hosted by uCoz